1st century imminence in the Bible of the judgment of the living and the dead?

1st century imminence in the Bible of the judgment of the living and the dead?


The judgment of the living and the dead could have been apprehended as imminent in the 1st century according to the Bible. Only the passages clearly mentioning the judgment of the living and dead will be addressed. The content of what the diverse mentions of the judgment of the living and dead would refer to in the following passages will not be addressed here.


Acts 10:

It is written in Acts 10 about "the (One) HAVING-BEEN-DESIGNATED [horizо́ 3724 in Greek] by God (as) judge (of the) living and (the) dead" (Acts 10:42). 

7 chapters later, it was said to a 1st century audience: "He-set (a) day on which HE-IS-ABOUT [mellei 3195 in Greek] to-judge the world in righteousness by (a) Man Whom HE-DESIGNATED [horizо́ 3724 in Greek]" (Acts 17:31). 

The Greek word for "HE-IS-ABOUT" [melló 3195 in Greek] is a verb that can be translated as "IS-ABOUT-TO".


2 Timothy 4:

It is written in 2 Timothy to a 1st century audience: "I-solemnly-charge (you) in-the-sight-of God and the Lord Christ Jesus, the (One) ABOUT-TO [mellontos 3195 in Greek] judge (the) living and (the) dead" (2 Timothy 4:1). 

The Greek word for "ABOUT-TO" [melló 3195 in Greek] is a verb that can be translated as "IS-ABOUT-TO".


1 Peter 4:

It is written in 1 Peter to a 1st century audience: "they-are-thinking(-it)-strange (that) you (are) not running-with (them) into the same excess (of) wild-living, (while they continue) blaspheming, who shall-render (an) account (to) the (One) BEING READY to-judge (the) living and (the) dead" (1 Peter 4:4-5). 


More passages to consider:

Matthew 24:

Jesus said to His 1st century audience: "the Son (of) Man IS-ABOUT [mellei 3195 in Greek] to-come in the glory (of) His Father with His angels. And AT-THAT-TIME He-will-give-back (to) each (one) according-to his practice" (Matthew 16:27). Here "He-will-give-back (to) each (one) according-to his practice" (Matthew 16:27) "AT-THAT-TIME" (Matthew 16:27) when He "IS-ABOUT [melló 3195 in Greek] to-come" (Matthew 16:27).

The Greek word for "IS-ABOUT" [melló 3195 in Greek] is a verb that can be translated as "IS-ABOUT-TO". 

Jesus then added in the next verse: "Truly I-say (to) YOU that THERE-ARE SOME (of) THE (ones) STANDING HERE who will BY NO MEANS TASTE DEATH UNTIL THEY-SEE the Son (of) Man coming" (Matthew 16:28).

This is related to the timing of the Lord coming, which could have been apprehended as imminent in the 1st century. For more information:
1st century imminence in the Bible of the Lord coming?
Click here


Acts 24:

It is written about Paul in the 1st century that "(while) he (was) speaking about righteousness, self-control and the judgment (THAT-IS-)ABOUT-TO(-COME) [melló 3195 in Greek], Felix, having-become afraid, responded, “(As to) the present, go. And having-received (an) opportunity, I-will-summon you”" (Acts 24:25).

The Greek word for "(THAT-IS-)ABOUT-TO(-COME)" [melló 3195 in Greek] is a verb that can be translated as "IS-ABOUT-TO". 


1 Corinthians 4:

It is written in 1 Corinthians to the 1st century "church (of) God being in Corinth" (1 Corinthians 1:2): "Do not be-judging anything before (the) time, UNTIL the Lord COMESWho will both illuminate the hidden (things of) the darkness and make-to-appear the motives (of) the hearts. And at-that-time the praise will-come (to) each (one) from God" (1 Corinthians 4:5).

This is related to the timing of the Lord coming, which could have been apprehended as imminent in the 1st century. For more information:
1st century imminence in the Bible of the Lord coming?
Click here


Hebrews 10:

It is written in Hebrews to a 1st century audience that "(while) we (are) willingly sinning after the receiving (of) the knowledge (of) the truth, (a) sacrifice no-longer remains for sins, but some fearful awaiting (of) judgment and (a) zeal (of) fire ABOUT [melló 3195 in Greek] to-consume the adversaries" (Hebrews 10:26-27).

The Greek word for "ABOUT" [melló 3195 in Greek] is a verb that can be translated as "IS-ABOUT-TO". 


James 2:

James wrote to a 1st century audience: "speak and so do as (ones) ABOUT-TO [melló 3195 in Greek] be-judged by (the) law (of) liberty" (James 2:12).

The Greek word for "ABOUT-TO" [melló 3195 in Greek] is a verb that can be translated as "IS-ABOUT-TO". 


James 5:

James wrote "(to) the twelve tribes in the dispersion" (James 1:1) in the 1st century, and to them it was written to "BE-PATIENT, brothers, UNTIL the COMING [parousia 3952 in Greek] (of) the Lord. Behold, the farmer waits-for the precious fruit (of) the land, being-patient with it UNTIL it-receives (the) early and late (rain). You also be-patient. Establish YOUR hearts, because the COMING [parousia 3952 in Greek] (of) the Lord has-drawn-near. Do not be-groaning against one-another, brothers, in-order-that you-may not be-judged. Behold, THE JUDGE STANDS IN-FRONT-OF THE DOORS" (James 5:7-9).

This is related to the timing of the Lord's "COMING" [parousia 3952 in Greek], which could have been apprehended as imminent in the 1st century. For more information:
1st century imminence in the Bible of the coming (parousia) of the Lord?
Click here


Revelation 1 & 11 & 14 & 22:

it is written in Revelation in the 1st century about "(the things) which must take-place IN QUICKNESS" (Revelation 1:1), and in it it is written: "Your wrath CAME, and the time (for) the dead (ones) to-be-judged, and to-give the reward (to) Your slaves the prophets, and the holy (ones), and the (ones) fearing Your name, the small and the great" (Revelation 11:18) and "Fear God and give Him glory, because the hour (of) His judgment CAME" (Revelation 14:7). 

Several chapters later it is written to a 1st century audience: "I-am-coming QUICKLY. And My reward (is) with Me, to-give-back (to) each (one) as his work is" (Revelation 22:12).

This is related to the timing of the Lord coming, which could have been apprehended as imminent in the 1st century. For more information:
1st century imminence in the Bible of the Lord coming?
Click here

Comments